個人檔案Nulla dies sine linea相片部落格清單更多 工具 說明

部落格


8月31日

The looting of Kenya

 
The breathtaking extent of corruption perpetrated by the family of the former Kenyan leader Daniel Arap Moi was exposed last night in a secret report that laid bare a web of shell companies, secret trusts and frontmen that his entourage used to funnel hundreds of millions of pounds into nearly 30 countries including Britain.

The 110-page report by the international risk consultancy Kroll, seen by the Guardian, alleges that relatives and associates of Mr Moi siphoned off more than £1bn of government money. If true, it would put the Mois on a par with Africa's other great kleptocrats, Mobutu Sese Seko of Zaire (now Democratic Republic of Congo) and Nigeria's Sani Abacha.

The assets accumulated included multimillion pound properties in London, New York and South Africa, as well as a 10,000-hectare ranch in Australia and bank accounts containing hundreds of millions of pounds.

The report, commissioned by the Kenyan government, was submitted in 2004, but never acted upon. It details how:

· Mr Moi's sons - Philip and Gideon - were reported to be worth £384m and £550m respectively;

· His associates colluded with Italian drug barons and printed counterfeit money;

· His clique owned a bank in Belgium;

· The threat of losing their wealth prompted threats of violence between Mr Moi's family and his political aides;

· £4m was used to buy a home in Surrey and £2m to buy a flat in Knightsbridge.

Kroll said last night it could not confirm or deny the authenticity of the report.

The Kroll investigation into the former regime was commissioned by President Mwai Kibaki shortly after he came to power on an anti-corruption platform in 2003. It was meant to be the first step towards recovering some of the money stolen during Mr Moi's 24-year rule, which earned Kenya the reputation as one of the most corrupt countries in the world.

But soon after the investigation was launched, Mr Kibaki's government was caught up in its own scandal, known as Anglo Leasing, which involved awarding huge government contracts to bogus companies.

Since then, none of Mr Moi's relatives or close allies has been prosecuted. No money has been recovered. Three of the four ministers who resigned after the Anglo Leasing scandal was exposed have since been reinstated.

Last night, the Kenyan government confirmed that it received the Kroll report in April 2004. But Alfred Mutua, the government spokesman, said it was incomplete and inaccurate, and that Kroll had not been engaged to do any further work.

"We did not find that the report was credible. It was based a lot on hearsay." He said the leaking of the report was politically motivated and insisted Kenya was working with foreign governments to recover the stolen money. "Some of the money is in UK bank accounts. We have asked the British government to help us recover the funds, but so far they have refused."

The report was obtained by the website Wikileaks, which aims to help expose corruption. The document is believed to have been leaked by a senior government official upset about Mr Kibaki's failure to tackle corruption and by his alliance with Mr Moi before the presidential election in December.

On Tuesday Mr Moi said he was backing Mr Kibaki for a second term, saying he was disappointed that "selfish individual interests have been entrenched in our society". Mr Moi remains an influential figure in Kenya and his endorsement is expected to go some way to ensuring his successor's re-election.

In the Kroll report the investigators allege that a Kenyan bank was the key to getting vast sums of money of out of the country via its foreign currency accounts. The same bank had already laundered $200m (£100m) on behalf of the late Mr Abacha, with the assistance of a Swiss-based "financier".

"It is believed that twice as much was laundered through the same system by the Mois," the report said.

Kroll confirmed last night that it had previously done work for the Kenyan government. A company spokesman was given extracts of the report seen by the Guardian. "We cannot confirm or deny that this report is what it purports to be," he said. "Nor can we talk about the scope, content or results of any work we have done for the government of Kenya, which remains confidential."

Gideon Moi is an MP and Philip Moi is a businessman. Daniel Arap Moi's spokesman did not return calls last night. 

Xan Rice, The Guardian, 31.08.07

http://www.guardian.co.uk/kenya/story/0,,2159757,00.html

Mandela face à sa statue

 
Conforme à sa légende, voici enfin Nelson Mandela en plein coeur de la capitale britannique, à Parliament Square, dans l'immortalité d'une statue de bronze de 2,7 mètres à son effigie, les mains tendues vers la foule. La sculpture trône face à Big Ben, aux côtés des statues de Churchill, de Disraeli et du premier ministre afrikaner Jan Smuts. "Il ne s'agit pas seulement d'un hommage personnel mais (d'un hommage) à tous ceux qui ont combattu l'oppression, en particulier depuis l'étranger", a déclaré, lors de l'inauguration, le 29 août, l'ancien président sud-africain. Mais il a passé sous silence ce bien curieux voisinage avec trois zélateurs de l'épopée impériale dans le cône sud de l'Afrique.
 
Le Prix Nobel de la paix, 89 ans, n'a pas voulu, non plus, rouvrir la polémique de cinq ans qui a suivi l'annonce du projet du maire travailliste de Londres, Ken Livingstone. Car, à trois reprises, le conseil municipal de Westminster avait mis son veto au choix de Trafalgar Square pour accueillir cette oeuvre d'art : Mandela toisant la statue de Nelson, héros national s'il en est, c'était inacceptable aux yeux de la droite thatchérienne, qui contrôle l'arrondissement. L'Association de préservation du patrimoine était aussi hostile à ce site.

Pourtant, l'emplacement était justifié. Dans les années 1970-1980, la célèbre place avait été au coeur des protestations contre le régime de l'apartheid. Jour et nuit, des manifestations étaient organisées devant l'ambassade sud-africaine pour exiger la libération du célèbre prisonnier politique. Finalement, c'est le petit square devant le Parlement qui a été retenu.

Par ailleurs, Ian Walters, le sculpteur désigné par le maire, avec l'accord de Mandela, avait beaucoup d'ennemis au sein du microcosme artistique officiel. "Ma principale objection est la pauvre qualité de l'ouvrage", a déclaré Glyn Williams, professeur au Royal College of Art.

Ian Walters, militant de la lutte anti-apartheid, avait signé aussi le très controversé buste de Mandela placé devant le Festival Hall, en 1985. Mme Thatcher avait alors qualifié l'ouvrage d'"encouragement au terrorisme".

A la mort, en 2006, de Walters, Nigel Boonham, vice-président de l'Association des sculpteurs portraitistes, a terminé son oeuvre.

La statue de Nelson Mandela dévoilée à Parliament Square à Londres, le 29 août 2007. | AP/KIRSTY WIGGLESWORTH

Marc Roche, Le Monde, 31.08.07 

http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3246,36-949384@51-949486,0.html

Genghis Khan, el primer homófobo

 
El paso del tiempo puede ponerte etiquetas muy raras. A Genghis Khan, por ejemplo, le conocieron en su día como El Conquistador del Mundo, El Emperador de Todos los Hombres o El Látigo de Dios, cimientos sólidos e inequívocos para los libros de Historia. Pero, ocho siglos después de su muerte, un congreso ha concluido que era el precursor de la globalización. Los estudiosos arguyen que, si por aquella se entiende acortar el espacio y el tiempo e ignorar las fronteras, Khan ya logró algo muy parecido en el siglo XIII en el territorio que hoy corresponde a China, Mongolia, Corea, Rusia, Irán, Irak, Afganistán y Siria.

Al bravo guerrero mongol le cayó ayer la responsabilidad de ser uno de los primeros homófobos y ecologistas. Unos científicos, tras recopilar datos durante más de 14 meses, han revelado que el artículo 48 del código de leyes de Khan preveía la condena a muerte para "los hombres que cometan sodomía", según la agencia de noticias Xinhua. Los expertos del Instituto de Investigación de la Antigua Mongolia creen que es la primera prohibición de la homosexualidad de la historia.

Al primer globalizador se le reconoce su destreza para la conquista de países y mujeres. Acumuló decenas de amantes y un sinfín de hijos. Una de cada 200 personas vivas es descendiente de Khan, según un estudio de investigadores internacionales. En Asia Central, donde aposentó su imperio durante 25 años, 16 millones de personas conservan su cromosoma. Esa concepción de la reproducción humana --a ritmo de cadena de montaje--, sazonada con fríos cálculos militares, está detrás de la prohibición de la homosexualidad, opinan los estudiosos. Los gais no suelen tener hijos, y Khan anhelaba un país populoso. Cuando el jefe mongol promulgó la norma, su imperio apenas contaba con 1,5 millones de personas, frente a los más de 100 de su principal enemigo, la dinastía Song (960-1279), en el centro de China.

Lavarse en los ríos
El código ahora desvelado, que se ha estudiado junto con antiguos escritos de Marco Polo, también revela la sensibilidad ecológica de Khan, mayor sin lugar a dudas que la de los dirigentes chinos modernos. La ley preveía la pena de muerte para aquellos que provocaran fuegos o dañaran el campo con excavaciones no permitidas. El que es posiblemente el primer ecologista de la historia también prohibió a la gente lavarse las manos en los ríos, pero no ha trascendido aún la razón de tal veto. 
 
 
Adrián Foncillas, El Periódico, 31.08.07

Protests Persist in Myanmar, Despite Arrests by Junta

 
Linking arms for mutual support, grim in the face of plainclothes paramilitary gangs, small groups of protesters in Myanmar have staged street demonstrations for nearly two weeks in the most sustained defiance of the country’s ruling junta in a decade.

The protests have dwindled in size since they began on Aug. 19, but to the surprise of outside analysts, they have continued to erupt in several parts of the country. They do not appear to be centrally organized and have continued despite the arrests of a number of antigovernment leaders.

“A week and a half ago, people were saying the protests didn’t have that much future,” said Dave Mathieson, an expert on Myanmar with Human Rights Watch in Thailand. “But they are starting to spread, and they are continuing in Rangoon.”

Rangoon, now known as Yangon, is the commercial capital of Myanmar, formerly known as Burma.

The authorities are hunting down opposition figures, raiding their homes, distributing photographs of them and reportedly telling hotels to notify officials of their presence. The main opposition party told Reuters that at least 100 people had been arrested in the past week.

In Washington, President Bush called on Myanmar to “stop its intimidation” of demonstrators, saying, “I strongly condemn the ongoing actions of the Burmese regime in arresting, harassing and assaulting pro-democracy activists for organizing or participating in peaceful demonstrations.” The persistence of the demonstrations reflects deep unhappiness with economic hardships and strong-arm government rule in one of the most repressive nations in Asia, analysts said.

A sharp rise in prices for fuel and cooking gas on Aug. 15, without warning or explanation, provided a focus for the protests. They have continued even though the government has pressed bus operators to lower prices.

Exiles and human rights groups in Thailand have received reports of a number of other protests in recent days, including demonstrations in the central town of Meikhtila and in Sittwe, the capital of Rakhine State in western Myanmar.

The unrest could complicate the government’s plans to complete a constitutional convention and present a new charter to a popular vote. The carefully stage-managed convention excludes members of the opposition party of Daw Aung San Suu Kyi, the National League for Democracy, and has been dismissed by analysts both inside and outside the country as no more than a facade of a democratic process.

There have been unconfirmed reports that the convention will conclude Monday. According to the junta’s “road map to democracy,” next comes a “stable environment” in preparation for a referendum.

The protests may also be spreading because of transmissions through the Internet of photographs and video that have slipped past government controls. Some of the more arresting pictures show an outspoken critic of the ruling generals named Su Su Nway, 34, at the heart of a tiny group of demonstrators this week before she managed to slip away and evade arrest.

“I know they’ve been after me since our protest on Tuesday,” Ms. Su Su Nway told Reuters by telephone. “I heard they have sent pictures of three women activists, including me, to several of their offices.”

The visual images have given the small demonstrations a disproportionate impact, both abroad and at home.

“That’s the big difference from 1988,” said Mr. Mathieson of Human Rights Watch, referring to antigovernment demonstrations that swept the country then. “The technology is completely different. Even though the military’s power may be the same, the ability of the protesters to get their message around the country has grown.”

The 1988 demonstrations were crushed by the military, bringing the current junta to power. Thousands of people were killed.

In 1990, the junta held a parliamentary election and lost overwhelmingly to the National League for Democracy. The junta annulled the result, clung to power and began a fitful process of drawing up a constitution that it says will lead to a new round of elections.

Mrs. Aung San Suu Kyi, a Nobel Peace Prize winner, has been under house arrest for 11 of the past 17 years, and her release has been a primary demand of critics abroad.

Myanmar is mostly closed to foreign reporters, and the only news media to witness the demonstrations were local journalists for news agencies.

For now, the demonstrations are tiny compared with those of 1988, in part because the government has gone to great lengths to prevent a new uprising.

It has moved universities from major cities to disperse the students who have historically formed the core of protest. In addition, the creation of a new capital in a remote area has removed from Yangon the civil servants who swelled the protests in 1988.

The government has also stockpiled food in warehouses as a buffer against economic crises that could lead to unrest.

And it has created the civilian gangs that have beaten and arrested demonstrators this month. Wielding brooms and hoes, they pose as members of the public, chiding the demonstrators before beating and seizing them, according to wire service reports.

Known as the Swan-ar Shin, or Masters of Force, they appear to have taken the place of military intelligence enforcers in combating protests.

On Tuesday, according to the reports, they pushed their way through onlookers to rough up about 15 demonstrators before driving them away in trucks. On Wednesday, three trucks, each carrying about 20 young men, waited at the side of the road at Hledan Junction in Yangon, the scene of the biggest protests. 

Seth Mydans, The New York Times, 31.08.07 

http://www.nytimes.com/2007/08/31/world/asia/31myanmar.html?ref=asia

Chantiers navals de Gdansk : symbole en péril

 
Stridence des fraiseuses sur l'acier, hurlements des scies métalliques, coups de gong des marteaux sur les coques, appels des grues géantes. Sur la cale de lancement B1, où la silhouette d'un porte-conteneurs s'esquisse au milieu d'un amas de tôles, le vacarme est rassurant : les mythiques chantiers navals de Gdansk travaillent. Ils sont donc toujours vivants. Mais c'est un symbole bien fragile que les exigences européennes menacent.
 
Sur la cale voisine, B2, un cargo est en assemblage alors que sur la B3 un navire de recherches géologiques, destiné à servir de base pour des plongeurs, devrait être prêt à partir pour la Norvège en septembre.

"J'ai 55 ans, et j'ai trente-cinq ans de chantier naval. J'ai toujours vu construire des bateaux, et il n'y a pas de raison que cela change. Tout ce que nous avons à faire, nous les ouvriers, c'est de bien bosser." Le soudeur, parti à la recherche de matériel le long du quai, n'a visiblement guère de temps pour se poser des questions sur l'avenir des chantiers et le sien. Et d'ailleurs, comme les quelque 2700 ouvriers de Stocznia Gdanska, il a la foi.

La foi dans le combat, la foi dans la solidarité, la même foi qui permit, ici même, il y a exactement vingt-sept ans, la victoire de Solidarnosc et de Lech Walesa sur le régime communiste. Le système implacable se fissurait, annonçant la chute du Mur, et devait s'incliner devant le premier syndicat indépendant d'un pays du bloc soviétique. Mais les gouvernements des années 1990 ne croyaient plus aux anciennes industries, les chantiers de Gdansk n'ont pas su s'adapter à l'économie de marché. Mis deux fois en faillite, repris par les chantiers voisins de Gdynia, puis directement par l'Etat polonais, ils n'ont plus le souffle d'autrefois. De près de 18000 ouvriers dans les années 1980, leur nombre a chuté à moins de 3000 désormais.

Sur les 73 hectares des chantiers où furent construits les navires frigorifiques suisses Albula et Bernina en 1981, moins de 40 sont encore occupés. L'ancien atelier en briques de l'électricien Lech Walesa est à l'abandon, des bouquets d'arbres masquent le bâtiment où, le 31 août 1980, le gouvernement communiste reconnaissait la légitimité de Solidarnosc.

Alors, face à la réalité de l'économie libérale et à la bureaucratie de Bruxelles qui limite strictement les subventions publiques, la foi ne suffira peut-être pas aujourd'hui pour sauver ce qui reste des mythiques chantiers navals. Ce vendredi 31 août, une délégation d'une centaine de militants de Solidarnosc doit manifester devant le siège de la Commission européenne à Bruxelles pour protester contre son exigence de fermer deux des trois cales sèches.

La commissaire européenne à la Concurrence, Neeli Kroes, a enquêté durant deux ans sur les aides publiques versées aux chantiers navals polonais, d'un montant de 1,3 milliard d'euros. Or elle relève que ces aides n'ont pas été utilisées pour restaurer la viabilité des trois chantiers polonais, Gdansk, Szcecin ou Gdynia, mais pour fausser la concurrence. Pas convaincue par le plan fourni par Varsovie, elle attend des mesures plus sévères s'agissant de la restructuration de Gdansk ou le remboursement des subventions.

"Bruxelles n'exige la fermeture que d'une seule cale à Szcecin, qui a reçu 260 millions d'euros d'aide publique, mais veut en fermer deux à Gdansk qui n'a reçu que 36 millions. Pourquoi?", s'indigne le président de la direction, Andrzej Jarowski. Avec les syndicats, il a le sentiment qu'on lui coupe les ailes alors que les chantiers sont en pleine restructuration pour aborder leur privatisation. "Notre avenir financier se stabilise, se réjouit-il. Nous sommes les seuls chantiers polonais à présenter un bilan positif pour le premier semestre 2007. Nous avons des commandes pour deux ans, des prévisions jusqu'en 2010. Jamais la demande de nouveaux bateaux, suscitée par la mondialisation du commerce, n'a été aussi forte, malgré la concurrence asiatique."

Andrzej Jarowski n'attend plus que les investisseurs. On en parle depuis longtemps. Il y a quelques années, les chantiers avaient failli être vendus pour un peu plus de 3 millions d'euros, une bouchée de pain. Les syndicats s'y étaient opposés, craignant qu'ils ne soient une proie facile pour ceux qui rêvent d'arrêter la construction afin de transformer les terrains en projet immobilier, avec une nouvelle cité portuaire à l'exemple de Hambourg. Direction et syndicat ont obtenu que tout nouvel investisseur s'engage d'abord à injecter 400 millions de zlotys (105 millions d'euros) dans les moyens de production.

Deux gros candidats restent sur les rangs. L'armateur italien FVH aimerait y développer des gaziers, et l'ukrainien Donbass, qui a déjà acquis 5% du capital, envisage de compléter la production navale par celle de pylônes pour les éoliennes.

"Mais les exigences de l'UE bloquent les investisseurs. Fermer deux cales, ce serait signer la mort des chantiers, car aucune entreprise moderne de construction navale ne peut survivre avec une seule", s'indigne Karol Guzikiewicz, vice-président de la section d'entreprise de Solidarnosc, en plein préparatifs de départ pour Bruxelles.

2 700 employés travaillent sur le chantier naval de Gdansk, en Pologne. | AFP/MARCEL MOCHET

Yves Petignat, Le Monde, 31.08.07 

http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3214,36-949604@51-928223,0.html

Llegó la hora de Henry ... y de Giovani

 
Las alineaciones de Frank Rijkaard dejarán de ser motivo de debate en los próximos dos meses. La lesión de Samuel Eto’o despeja el panorama en la delantera donde ya no hay dudas de quienes serán los jugadores titulares durante los próximos catorce encuentros. Ronaldinho, Messi mantendrán su posición con la que empezaron la competición de Liga y Henry dispondrá ahora de más minutos, un margen que le permitirá alcanzar el momento de forma ideal perseguido.

Si hay algún ‘beneficiado’ de la lesión de Eto’o éste es el internacional francés, que avanzará en su puesta a punto. “En un mes estaré bien”, declaraba recientemente con lo que ahora dispondrá de más continuidad en los partidos para mejorar estas previsiones.

La discusión sobre la compatibilidad de los cuatro fantásticos queda aparcada para más adelante. Para mucho más adelante, pues la recuperación de Eto’o está programada para inicios de noviembre. Jugará dos meses con el Barcelona y a inicios de 2008 se irá a preparar con Camerún la Copa África, programada entre el 20 al 10 de febrero en Ghana. Así pues, el Barcelona se plantará a mitad de febrero habiendo contado solo dos meses con el delantero camerunés, quien habrá estado tres y medio apartado de la disciplina del equipo por la lesión y por la convocatoria de su selección. El Barcelona empieza a acostumbrarse a vivir sin el camerunés pues la pasada temporada ya estuvo seis meses sin él.

Es en esta situación cuando cobra importancia la adquisición de un goleador como Thierry Henry. El francés está llamado a ser el hombre gol del equipo y asumir parte de los registros habituales de Eto’o. Ahora se le exigirá que marque y que decida y su margen de adaptación se reducirá.

Ronaldinho, Messi y Henry ya se estrenarán este domingo contra el Athletic y formarán un tridente inédito hasta el momento pues no han jugado juntos en ningún partido de la pretemporada. Será el debut de unos jugadores que a partir de ahora tendrán menos competencia por la baja de Eto’o. Rijkaard, acostumbrado a apostar por el jugador de más peso, no tendrá dudas en sus alineaciones aunque deberá tener en cuenta a dos jugadores que pujan con fuerza: Giovani Dos Santos y Bojan Krkic. El mexicano se graduó en el Camp Nou en el partido contra el Inter de Milán y puso en evidencia a Christian Chivu de la misma manera que hace dos temporadas Lionel Messi dejó por el suelo a Patrick Vieira. Dos Santos pide paso y se puso a la grada en el bolsillo con su punta de velocidad y con su verticalidad.

Giovani, ya comunitario, enamora por su chispa pero Rijkaard no perderá la cabeza con él y le dará entrada de forma paulatina, igual que hizo con Lionel Messi. A Dos Santos se le pedirá paciencia mientras que a Henry se le exigirá más que hasta ahora.

Henry y el joven Giovani tendrán más minutos tras la lesión de Eto'o

Albert Masnou, Sport, 31.08.07 

Somali Peace Talks Finish as President Urges Elections

 
Somali reconciliation talks, seen as the best hope for peace in the war-racked nation, ended Thursday with the interim president urging insurgents and militias to swap the bullet for the ballot box.

The six-week conference, intended to settle longstanding disputes among clans, produced upbeat resolutions but had no visible impact on a raging insurgency in Mogadishu. “I’m puzzled by those who are still using guns to try to achieve anything,” President Abdullahi Yusuf Ahmed said. “I wish them to prepare for elections and seek the support of the people through the ballot.”

The Somali government and 2,000 delegates, including African diplomats and representatives of all of Somalia’s main clans, agreed to points that included terms for a clan truce, the sharing of natural resources and elections planned for 2009.

“The government promises to take decisive action in implementing the agreements you reached,” Mr. Yusuf said.

The talks took place at a heavily guarded former police compound, which became the target of several mortar attacks after talks began on July 15. With Islamists and other opponents boycotting the talks, and no letup in the daily violence, analysts see achieving peace as a tall order in a country awash with guns.

Hours before the closing ceremony, insurgents attacked three police bases in Mogadishu, prompting the government to flood the city with security forces as foreign delegates arrived.

Violence and anarchy have been the norm in Mogadishu since warlords overthrew a dictator in 1991.

But clashes have worsened since December, when an alliance of Somali and Ethiopian troops pushed out the Islamist fighters controlling Mogadishu, setting off a deadly insurgency.

During the talks, there was a surge in attacks by Islamist rebels, who have been joined by some factions of the city’s dominant Hawiye clan.

Exiled opponents of the transitional government, including Islamist leader Sheik Sharif Sheik Ahmed, are to hold a rival “reconciliation conference” on Saturday in Eritrea, whose government has been accused of backing the Islamists.

Mohamed Hassan Had, chairman of an antigovernment faction of the Hawiye clan, urged Somalis to oppose the government, saying it did not represent the people.

“The Somali peace conference was fruitless,” Mr. Had said.

Mr. Yusuf and Prime Minister Ali Mohamed Gedi said all factions were invited to the reconciliation talks.

Abdullahi Sheik Elmi, who is also a member of the Hawiye clan, attended the meetings and said some Hawiye wanted to go mainstream.

“We plan to turn the Hawiye into a political party which will be open to other interested Somalis to join,” he said.

“Hawiye clan elders are opposed to the presence of Ethiopian troops in our country, but we still have to be engaged in peace.” 

The New York Times, 31.08.07 

http://www.nytimes.com/2007/08/31/world/africa/31somalia.html?ref=africa

Au Texas, Kenneth Foster échappe à l'exécution

 
In extremis. Kenneth Foster, 30 ans, condamné à mort au Texas (sud) pour un meurtre commis par un camarade de fumerie, a vu sa peine commuée en réclusion à perpétuité six heures avant son exécution prévue jeudi soir.

Une nuit d'août 1996, Kenneth Foster a accompagné trois camarades, tous âgés de 19 ou 20 ans, dans une virée combinant marijuana et petits braquages. A un moment, l'un des passagers, Mauriceo Brown, est descendu de la voiture pour suivre une belle femme et s'est trouvé face à son compagnon, Michael LaHood. Le ton est monté, le jeune délinquant a tiré, tuant sa victime sur le coup.

Mauriceo Brown a été exécuté pour ce meurtre l'été dernier. Mais Kenneth Foster, qui était au volant, a été jugé et condamné en même temps que lui, à la même peine que lui, au nom d'une loi texane dite "loi des parties" qui permet ce type de condamnation par association.

Jeudi matin, alors que le condamné avait déjà été conduit de la prison de Polunsky, où se trouve le "couloir de la mort", à celle de Huntsville, à environ 70 km, où se trouve la chambre d'exécution, le bureau des grâces de l'Etat a recommandé par 6 voix contre 1 que sa vie soit épargnée. Aussitôt, les comités de soutien ont appelé à inonder de fax et d'appels le bureau du gouverneur, le républicain Rick Perry, pour qu'il suive la recommandation.
 
Une heure plus tard, six heures avant l'heure fatidique, M. Perry a publié un communiqué annonçant que la peine était commuée en réclusion criminelle à perpétuité. "Après avoir examiné attentivement les faits de cette affaire, tout comme les recommandations du bureau des grâces, je pense que (cette décision) est correcte et juste", a-t-il déclaré. Le gouverneur s'est également dit "préoccupé" par le fait que le jeune complice ait pu être jugé en même temps que le meurtrier: "Je pense que les parlementaires devraient examiner ce problème".

Comme la perpétuité réelle n'existe au Texas que pour les crimes commis depuis 2005, Kenneth Foster pourra bénéficier un jour d'une libération conditionnelle. Les comités de soutien ont suggéré de continuer à appeler Rick Perry... pour le remercier.

Jusqu'à présent, Rick Perry n'avait commué qu'une seule condamnation à mort, pour un meurtrier dont les troubles mentaux étaient si graves qu'il ne pouvait plus être exécuté. Il a en revanche autorisé 163 exécutions, soit déjà dix de plus que son prédécesseur, l'actuel président George W. Bush.

Le site de soutien à Kenneth Foster : www. freekenneth.com.  | DR

Libération, 31.08.07

http://www.liberation.fr/actualite/monde/275409.FR.php

100.000 'sin papeles' buscan la regularización en Portugal

 
La nueva ley de inmigración portuguesa entró en vigor el pasado 3 de agosto. Menos de dos semanas después, la avalancha de ciudadanos que reclamaban poner en regla sus papeles -se calcula que hay unos 100.000 en situación irregular- obligó a las autoridades a suspender el proceso de regularización. La línea verde abierta recibió 900.000 llamadas, y en las colas, según el Gobierno, había ya inmigrantes africanos y asiáticos llegados desde España e Italia.

Portugal, que en 2005 tenía 275.906 extranjeros legales, no da abasto a regularizar a los miles de trabajadores, africanos y brasileños sobre todo, que esperan amparo. Ayer, el Consejo de Ministros aprobó el nuevo reglamento de la ley, que abrirá el proceso de nuevo en octubre, entre las críticas, por motivos opuestos, de la derecha y de las asociaciones de inmigrantes. Según SOS Racismo, hay más de 100.000 extranjeros en situación irregular, y la nueva ley no cubre ni un 10% de la demanda.

Caboverdianos, brasileños, angoleños y guineanos, por ese orden, son las nacionalidades mayoritarias entre los casi 300.000 inmigrantes legales que había en Portugal en 2005. Entre las cuatro, suman más del 50% de los extranjeros residentes. Más de la mitad habitan en el distrito de Lisboa, que ha vivido un agosto marcado por las colas, la esperanza y, finalmente, la frustración. Los servicios del Consulado de Brasil se han colapsado, y lo mismo ha ocurrido en varias legaciones africanas. También hay miles de ucranios y moldavos esperando sus papeles.

La situación desbordó completamente las previsiones del Gobierno, que hace dos semanas cerró la oficina del Servicio de Extranjeros y Fronteras (SEF) y sólo había atendido a 800 personas. Para Mama Duba, dirigente de SOS Racismo Portugal, el problema es que "el Ejecutivo se precipitó a aprobar la ley sin salvaguardar lo esencial, que es resolver el problema de los indocumentados".

A Duba le sorprende que al Gobierno le haya pillado desprevenido la avalancha: "Su idea es que la regularización de ilegales sea la excepción, no la regla, y eso es totalmente absurdo. Se lo dijimos en 2005, ellos dijeron que nos escucharían, pero luego no quisieron oírnos".

La nueva ley no es precisamente permisiva. Prevé legalizar a los inmigrantes que hayan entrado regularmente en el país, tengan contrato de trabajo o estén inscritos en la Seguridad Social. Según los cálculos de las asociaciones de extranjeros, eso supondría conceder la residencia a una cuota mínima, menos de 10.000 personas. "Aspirar a legalizar sólo a 8.500 personas es ridículo. No entienden que dar papeles sólo a los que tienen contrato de trabajo es beneficiar a los que infringen la ley y olvidar a los miles de trabajadores explotados que no tienen contrato ni Seguridad Social", dice el dirigente asociativo.

Aunque el Gobierno ha afirmado para justificar el parón en la aplicación de la ley que han detectado ciudadanos llegados desde Italia y España al olor de un supuesto efecto llamada, e incluso a "intermediarios sin escrúpulos" que habrían intentado aprovecharse de una hipotética "regularización extraordinaria", SOS Racismo lo niega.

Todos los sectores coinciden en que el Gobierno ha conducido el asunto de una manera torpe y atropellada. Ayer, el ministro del Interior, Rui Pereira, explicó que el Gobierno ha preferido esperar a aprobar el reglamento para crear "un mecanismo de seguridad". Las asociaciones creen que, ahora, el Gobierno aprovechará el caos para tratar de restringir las condiciones que dan acceso a la legalización.

 

Miguel Mora, El Pais, 31.08.07

http://www.elpais.com/articulo/internacional/100000/papeles/buscan/regularizacion/Portugal/elpepuint/20070831elpepiint_7/Tes

For Iran’s Shiites, a Celebration of Faith and Waiting

 
Qum is not usually thought of as a fun place. It is a gray, sun-baked city that serves as the center of learning for Shiite Islam. Its personality is solemn, its shops tend to be old, low-rise and rundown, and it is full of clergy members and police officers.

But on Tuesday, Qum felt festive — for Qum, at least. Bright lights and flags decorated the city. It was the start of celebrations surrounding the birthday of Imam Mahdi, the savior of the Shiite faith. The birthday offers Shiites a chance to welcome a birth, rather than to mourn a death, which tends to be the focus of holy days here.

Shiites believe that Imam Mahdi, the 12th imam in a direct bloodline from the Prophet Muhammad, is alive but has remained invisible since the late ninth century, and that he will reappear only when corruption and injustice reach their zenith. This year, in keeping with the government effort to promote and enforce religious values under President Mahmoud Ahmadinejad, the celebration is receiving plenty of attention from the state, even to the point of being extended an extra day.

In any society, religion and culture are essential components of national identity, each contributing to the society’s bedrock principles. Throughout Iranian history, Islamic faith and Persian culture have been intimately merged. Yet, successive leaders have tried to promote one or the other in a constant competition for the national soul, usually with the goal of buttressing their own authority. Each effort, however, has ultimately fallen short.

Under the Pahlavis, the goal was to elevate Iranian nationalism over Islamic identity. Today, the opposite is true, especially since the election of Mr. Ahmadinejad, who campaigned on a platform of returning Iran to its Shiite revolutionary values.

But the chances of success now seem no greater than in the past, clerics and political analysts said.

“I think there are some scholars and sectors of the government that have such intentions,” said Fazel Meybodi, a cleric who teaches at Mofid University in Qum, speaking carefully, to avoid offending the authorities. “I think they will not succeed.”

Islam split into two major sects, Sunnis and Shiites, after the death of the Prophet Muhammad. The core dispute was over who would serve as Muhammad’s successor.

Shiites believed in following the Prophet’s family line, and took as their guide the 12 Imams. Because of this minority belief, the Shiites were historically subjugated and persecuted by the Sunnis, so they looked to their imams as fighters for justice and against oppression. These are crucial ideas that inform Iran’s political class to this day.

Following the Shiite emphasis on oppression and justice, people here say, Mr. Ahmadinejad has labeled the United States “the great oppressor,” as opposed to the previously popular “great Satan.” But his fervor has also made him a mark for those who are not quite so religious, and even those who are.

“Mr. Ahmadinejad, his knowledge of Islam is little,” said Ali Akhbar Dashdy, a spokesman for Mofid University. “He is not a clergyman. He only knows what he hears people say.”

Some of the president’s critics abroad have said he is so devoted to the idea of the return that he is inclined to spark Armageddon to precipitate it. No one here seems to buy that view, at least publicly.

And some have mocked the president saying, for example, that he has spent money to pave a special highway to expedite the return — another rumor that seems to have no basis in reality.

So how are people celebrating this birthday? In many different ways, despite Mr. Ahmadinejad’s efforts to promote Islamic identity. It is a mélange — like Iran itself — of culture and religion.

People hand out food, often tossing juice containers and candy into passing cars. They picnic and enjoy fireworks displays. There are even outdoor concerts.

And in Qum, the government organized an exhibition beneath the Masumeh Shrine, a popular site of pilgrimage. Booths were set up, like at a convention. There was a spot for people blogging about Imam Mahdi. The Bright Future News Agency occupied a booth. Another had clerics offering personal advice.

And there was the booth set up to warn people about “Satan worshipers.” There was a Jewish star at the entrance, posted atop a replica of what was supposed to be the Washington Monument (which also was described as a satanic symbol because it is shaped as an obelisk).

There was also a movie concerning “perverted cults,” which focused on the Bahai faith.

Outside, there were lines of men and women heading to Jamkaran Mosque, on the outskirts of the city. And here was another example of what divides and drives Iranians. Many see the mosque as a site where they can leave messages for Imam Mahdi and have their wishes answered. Others see it as nonsense.

The mosque was built after a villager dreamed in the year 974 that Imam Mahdi told him where he would return and showed him the site, which is where the mosque now stands. There is a well there for visitors to leave their letters of request, and the crowds were thick on Tuesday as people packed so tightly into buses they could not shut the doors.

And that, perhaps, illustrates another Iranian trait — a pre-Islamic affinity for waiting. When Iranians practiced Zoroastrianism, they were also awaiting a savior, called Saoshyant. They say that helped cope with the stress of one heavyhanded government after another.

That fit well with Shiite Islam, academics said. “Iranians are comfortable as Shias,” said Dr. Muhammad Sanati, a social psychologist in Tehran. “They feel at home with a prophet coming. They are comfortable waiting, waiting for salvation, waiting to be saved, waiting for good days.”

Michael Slackman, The New York Times, 30.08.07 

http://www.nytimes.com/2007/08/30/world/middleeast/30imam.html?_r=1&oref=slogin

Kitano, cas de farce majeure

 
«Un gondolier saoul percute et tue une femme» : la manchette pleine page de la Nuova di Venezia, la gazette locale, accueille ainsi le festivalier au moment où il pose le pied sur le Lido. Dame ! Méfions-nous donc des bateaux ivres qui croisent sur la lagune et dont la Mostra pourrait bien, après tout, être une sorte de navire amiral. Car l’ivresse, sinon le crime, promet d’être au rendez-vous de cette 63e édition. Une ivresse de l’image, bien sûr, et une soûlographie de films tous azimuts, qui a démarré mercredi soir avec, d’emblée, un manifeste complètement bourré en faveur du cinéma : Kantoku Banzai ! (Glory to the Filmmaker!) de Takeshi Kitano.
 
Cerveau.  Le film se présente à la fois comme un autoportrait blagueur du metteur en scène et un plaidoyer pro domo pour son art. Kitano y développe la thèse du cinéma comme alcoolisme fatal, génétique et dysfonctionnel. D’ailleurs, lorsqu’on lui fait un scanner (sous l’œil des docteurs Ozu et Mizogushi…), c’est une caméra qui apparaît en lieu et place de son cerveau : chez Kitano, le cinéma n’est pas un art mais une incurable maladie, une anomalie organique, un dérèglement mutant. Dès lors, tout est permis, y compris la farce la plus hénaurme, au registre de laquelle Kantoku Banzai ! ne craint jamais d’abonder.
 
Echeveau anarchiste de gags cousus entre eux à la diable, le film peut se définir comme du pur et simple burlesque ancien transplanté à l’époque numérique : le fameux effet «bullet time» popularisé par Matrix (Neo évitant les balles, dont il perçoit les trajectoires comme au ralenti) est ici réinterprété par Kitano à la manière de Buster Keaton. Le cinéaste nippon se moque ainsi d’un bon nombre de ses chers confrères, dont il reprend les scènes de bravoure en les dynamitant gaiement : les fameux envols de personnages dans le Tigres et Dragons d’Ang Lee, par ailleurs voisin de compétition de Kitano à cette Mostra, font également partie des évocations moqueuses mais jamais malveillantes qui émaillent le ruban délirant de l’histoire.
 
Trouvailles.  Quels que soient les hauts et les bas d’un film nécessairement tracé en montagnes russes, on ne peut que s’incliner respectueusement devant l’énergie 100 % ciné à laquelle carbure ce brûlot : le ratio est ici d’une idée par plan au minimum. Et pas seulement une idée de cinéma, mais un collier d’idées et de trouvailles qui forment in fine une très haute et très belle idée du cinéma.
 
Ang Lee, justement, dévoilait à son tour quelques heures plus tard son torride Lust, Caution, qui signe le retour du cinéaste chinois auquel le succès mondial et inattendu de Brokeback Mountain (lion d’or ici-même en 2005) n’a semble-t-il pas coupé les ailes. Un amour éminemment sexuel mais interdit unit une jeune révolutionnaire clandestine chinoise et un important chef militaire à la solde de l’occupant nippon. Nous sommes à Shanghai en 1942, en pleine occupation de la Chine par le Japon. La belle est censée attirer le méchant collabo dans un piège où de jeunes complices fougueux l’assassineront, mais elle ne parvient jamais à ses fins, toujours ralentie par des événements dont on ne sait jamais trancher le sort : les subit-elle, ces contretemps, où les détourne-t-elle ? Mais, dans ce dernier cas, à quel profit ? Au profit de la chair, essentiellement : Lust, Caution est l’un des films les plus chauds que l’on ait vus depuis longtemps sur l’écran d’un festival de catégorie A.
 
Crudité.  La chorégraphie de corps emmêlés dessinée par Ang Lee dans ces scènes d’alcôve SM touche à un érotisme à peine soutenable. La crudité sexuelle atteint de telles limites que l’on se demande si le cinéaste n’a pas choisi de présenter ici la version longue (2 h 36) et festivalière d’un film qui pourrait bien être nécessairement édulcoré et raccourci à sa sortie…
 
Toujours est-il que la tension charnelle, la reconstitution éblouissante de l’époque et l’interprétation des deux personnages principaux et amants palpitants (Tony Leung et Tang Wei) suffisent à faire passer les faiblesses par ailleurs évidentes d’un film où la grande histoire, la guerre et la politique frappent désespérément à la porte de la chambre de l’amour, sans jamais vraiment parvenir à s’y glisser. Eros, en tout cas, a pris fermement pied sur le Lido et il paraît que, d’après le directeur de la Mostra, Marco Müller lui-même, il n’est pas près d’en être délogé. Il n’a donc pas fini de trépigner, cet organe humide, vorace et impatient que l’on appelle… œil. 
 
 
Olivier Séguret, Libération, 31.08.07

"La paz se acabó"

 
Dos cartas, las mismas cuatro palabras: "La pace è finita (la paz se acabó)". El mensaje, interceptado por la policía y dirigido en la cárcel a los dos últimos grandes padrinos de la Cosa Nostra (los corleoneses Totó Riina y Bernardo Provenzano), representa un seísmo en el agitado mundo mafioso. La Cosa Nostra todavía no ha encontrado el sucesor de Provenzano, detenido en abril de 2006. Aprovechando la transición, los Inzerillo, importante clan expulsado por los corleoneses en los ochenta, se están restableciendo en Sicilia desde EE UU. Y este verano se produjo en Palermo el primer homicidio de la mafia público y relevante tras una década de calma. Los fiscales antimafia temen un recrudecimiento de la violencia tras la pax mafiosa impuesta por Provenzano. 
 
"Las cartas son una señal, pero todavía tenemos que entender su valor, su autoría. Más allá de las señales, son los hechos criminales ocurridos en los últimos meses los que me preocupan", observa el fiscal antimafia Gaetano Paci, en una conversación telefónica desde Palermo. "Lo que ocurre en el terreno nos dice que se han vuelto a producir homicidios públicos entre clanes y extorsiones violentas. Hace poco, los clanes incendiaron en pleno centro de Palermo una gasolinera. Un hecho que podría haber tenido consecuencias gravísimas".

Tras la captura de Provenzano, el problema es la sucesión. "Salvatore Lo Piccolo está afirmando su liderazgo. Generalmente sin violencia, pero en algunos territorios hay fricciones", explica Paci. "Casi siempre, en la historia de la Cosa Nostra, los clanes que se han afirmado recurrieron a la violencia para consolidar su posición. Incluso contra el Estado. Son pruebas de fuerza. La situación actual, con los corleoneses diezmados, resulta en sí un motivo de preocupación, aunque de momento en Palermo no tenemos señales unívocas de que esté a punto de desatarse una guerra".

En esa óptica, otro elemento inquieta: el hallazgo de las alianzas que dos importantes miembros de la cúpula, Leoluca Bagarella y Nitto Santapaola, han dejado en sus celdas con ocasión de un intercambio de las mismas. El valor simbólico del gesto es fuerte. La mujer de Bagarella se suicidó. La de Santapaola murió en un ajuste de cuentas. Los hombres de honor no habrían dejado nunca los anillos sin un motivo importante. ¿Cuál? ¿Los anillos nupciales simbolizan una alianza entre el primero, también corleonés (centro-oeste de Sicilia), y el segundo, de Catania (este de la isla)? ¿Un pacto entre viejos líderes frente a los nuevos? ¿Entre padrinos encarcelados frente a los libres?

La vuelta de los Inzerillo desde Estados Unidos, apoyada por Salvatore Lo Piccolo, es un elemento central en las fricciones actuales. La correspondencia de Lo Piccolo con el propio Provenzano revela su papel en un asunto que ha despertado la preocupación de familias aliadas a los corleoneses, que temen una venganza de los Inzerillo por la sangre vertida en los ochenta.

Una operación llevada a cabo el 9 de agosto y cerrada con la detención de 14 miembros de su clan ha confirmado el papel de Lo Piccolo, y, en paralelo, su protagonismo también en el resurgimiento del eje Palermo-Nueva York, décadas después de los calientes años de la Pizza Connection. Entonces, la conexión tenía su centro de gravedad en la droga. Ahora, más bien en el blanqueo de los ingentes capitales que los clanes obtienen de la especulación, el control de las obras públicas, y de la extorsión a los comercios.

Las cartas dirigidas a los padrinos corleoneses en la cárcel son entonces el reflejo de un conjunto de movimientos en una Cosa Nostra que busca nuevos equilibrios. Y además del mensaje escrito -"La pace è finita"-, preocupa también en Italia la imagen en la otra cara de las postales: el estadio de fútbol de Milán, San Siro.

En la guerra de la mafia contra el Estado a principios de los años noventa, uno de los atentados frustrados iba dirigido al Estadio Olímpico de Roma. Fueron ésos los años en los que murieron los magistrados Giovanni Falcone y Paolo Borsellino, y la Cosa Nostra atentó bajo el mando de Bagarella, uno de los dos padrinos protagonistas del intercambio de alianzas en Roma, Milán y Florencia, matando a decenas de civiles.

Anteriormente, la guerra desatada a principios de los años ochenta por los corleoneses contra los palermitanos por el control de la cúpula mafiosa causó alrededor de 1.000 muertos.

Entre los investigadores no hay dudas de que los clanes son conscientes de que la violencia es negativa para sus negocios, y que la idea de fondo es seguir la estrategia de la inmersión dictada por Provenzano.

Sin embargo, en la búsqueda de nuevos equilibrios existe el riesgo de que algunos roces degeneren. Más allá de Lo Piccolo, los ojos de los investigadores están dirigidos hacia Trapani, ciudad del oeste de Sicilia, y feudo del otro gran candidato a la sucesión de Provenzano: Matteo Messina Denaro.

"Nos consta que hay diálogo entre Lo Piccolo y Messina Denaro. En su ascenso, Lo Piccolo está encontrando obstáculos en la zona de Palermo, pero con Messina Denaro las relaciones son respetuosas", relata Paci. No hay conflictos territoriales, y las cuestiones interprovinciales han sido arregladas con el diálogo.

Por ello, Paci insiste: "De momento, lo que más me preocupa es lo que pasa en Palermo". Una zona en la que la extorsión, pese a los centenares de detenciones de los últimos años, sigue azotando duramente a la enorme mayoría de los comercios, según estudios de asociaciones de comerciantes.

En los años noventa, la Cosa Nostra no dudó en matar a empresarios que rechazaron pagar el pizzo, el impuesto mafioso. El recrudecimiento de la violencia en la sanción de quienes no se someten al mismo deja temer no sólo ataques entre clanes y contra los representantes de las instituciones, sino también en contra de la sociedad civil.

Signos de la Cosa Nostra

La mímica. Los padrinos sometidos a régimen de aislamiento la utilizan para dar órdenes durante los juicios

Los 'pizzini'. Billetes escritos a máquina con los que muchos mafiosos se comunican para evitar interceptaciones

Imágenes religiosas. Son quemadas durante el ritual de afiliación. El incendio simboliza el fin que le espera al mafioso que traiciona

Andrea Rizzi, El Pais 31.08.07

http://www.elpais.com/articulo/internacional/paz/acabo/elpepuint/20070831elpepiint_1/Tes

French troops 'raped girls during Rwanda genocide'

 
French soldiers stationed in Rwanda during the genocide in 1994 have been accused of "widespread rape" by a Rwandan commission investigating France's role during the conflict.

The commission, which is due to publish its final report in October, will also provide fresh evidence that French soldiers trained the Interahamwe, the extremist Hutu militia responsible for most of the killing, and even provided them with weapons.

The allegations threaten to plunge relations between Rwanda and its former colonial master to a new low. It could also lead to Rwanda seeking reparations from France at the International Court of Justice. "That is something we are considering," said one government official.

France's support for the genocidal Rwandan regime – both before and during the slaughter – has been well documented, but the new report sheds some light on the extent of that backing.

In particular, it provides the first evidence that French soldiers sent to Rwanda during the genocide as part of a UN-mandated force to protect civilians carried out "widespread rape" of genocide survivors. Jean Paul Kimonyo, one of the commissioners, said: "They were asking for Tutsis – not women – Tutsis."

The commission was established by the Rwandan president Paul Kagame in April last year and is headed by a former minister of justice. France has accused the commission of being little more than a kangaroo court and when the seven commissioners visited France earlier this year, French authorities made it clear that they were not welcome.

Dr Kimonyo, himself a former press aide to Mr Kagame, said he initially shared some of those fears.

"The law which established the commission said France was guilty already. We were very uneasy about it. But the evidence is overwhelming."

Based on testimony given at public hearings by genocide survivors and former soldiers trained by French forces, plus evidence from piles of official paperwork left by the fleeing Hutu regime, the commission believes it has enough proof to convince the international community.

Dr Kimonyo said: "France was directly involved in the preparation of the genocide. They were training the Interahamwe in a systematic manner. They were training them to kill, to kill as fast as possible as one witness said, using knives and machetes. What were they training them for? It is very disturbing."

France has so far refused to acknowledge any role it played during the genocide. Instead, last year a French anti-terrorism judge, Jean-Louis Bruguière, claimed Mr Kagame was responsible for the act which started it, accusing the-then head of the RPF of shooting down the plane carrying then president Jubenal Habyarimana. Most experts believe the plane was shot down by the same Hutu extremists who had been planning the genocide.

Mr Habyarimana's death prompted a wave of killing by Hutu extremists, that resulted in 800,000 Tutsis and politically moderate Hutus slaughtered in just three months. In response, Mr Kagame threw the French ambassador out of Kigali, ordered the closure of the French cultural centre and removed Radio France International from the airwaves.

As relations with France have progressively soured, those with Britain have improved dramatically. English has become one of three official languages, Rwanda has applied to join the Commonwealth, and last year they established a national cricket board.

More importantly in Rwandan eyes, the UK has become the largest donor, spending £46m last year. France has gone from being the largest international donor before the genocide to the smallest now.

There are small signs that France's attitude towards Rwanda may be shifting slightly. The last ambassador had been attempting to build bridges and was widely liked by Rwandan government officials.

The role of France's new Foreign minister, Bernard Kouchner, will be crucial. M Kouchner, who has signalled his intention to visit Rwanda before the end of the year, was there during the genocide, as the head of a French humanitarian organisation. Although he was seen as being close to the French president, François Mitterrand, M. Kouchner later publicly admonished his government's lack of support for Mr Kagame after the Rwandan genocide ended.

How France intervened

October 1990

Tutsi-led rebel forces, the Rwandan Patriotic Front (RPF), invade the north of the country. President Juvénal Habyarimana, a Hutu backed by the French, calls in support. Three hundred French paratroopers secure Rwanda's International Airport and fight off the invading forces. In a few days 600 more French troops are sent in to "protect and evacuate French citizens".

1991

France continues to send military advisors and arms. The army grows from 5,000 to 28,000.

February 1992

Lieutenant Colonel Chollet, the commander of French forces in Rwanda, becomes army chief of staff and advisor to the Rwandan presidency.

3 February 1993

The RPF launches a major attack, capturing the town of Ruhengeri and moving towards the capital. Hundreds of French troops are sent to Rwanda along with huge quantities of ammunition to back up the government forces.

20 February 1993

Threatened by the rapid French deployment, the RPF forces call a unilateral ceasefire and withdraws.

6 April 1994

President Habyarimana's plane is shot down, triggering the genocide of almost one million Tutsis and moderate Hutus.

June 1994

French troops launch "Operation Turquoise", aiming to establish a "safe zone" in the south-west of the country. Although some killings continue in the zone, President François Mitterrand later claims it has saved "tens of thousands".

 
Steve Bloomfield, The Independent, 31.08.07 

La Ligue des champions version Platini

 
Élu à la présidence de l’UEFA en janvier dernier sur la base d’un programme d’ouverture vers l’ensemble des 53 associations nationales de la confédération européenne, Michel Platinin n’a pas sacrifié ses convictions à la realpolitik. «Je défends une politique de développement. Si plus d’associations peuvent être concernées par la Ligue des champions, je ne m’en priverai pas», annonçait-il dans nos colonnes début juillet.

Promesses tenues ! Hier à Monaco, le président de l’UEFA a présenté son projet de réforme de ladite compétition pour la saison 2009. Une architecture complexe à la philosophie claire et nette, faire de la place aux vainqueurs de trophée. «Ce n’est pas une révolution mais une évolution. Cela devrait accroître nos recettes commerciales. Bien sûr, cela aurait pu être encore plus rentable. Mais il ne s’agit pas d’organiser uniquement une compétition pour les plus riches. Le président de l’UEFA ne doit pas seulement voir midi à sa porte, mais surtout à celle des 53 associations membres.»

La nouvelle liste d’accès à la compétition phare de l’UEFA, dont le format reste inchangé (8 groupes de quatre équipes), prévoit ainsi des rééquilibrages. D’abord au profit des champions nationaux, on en compte en moyenne 14 avec le système actuel, ils pourraient être 19 dans le nouveau dispositif. Ce qui induit un élargissement du nombre pays représentés (19 en moyenne contre 15 aujourd’hui).

Monter au créneau

Aucun changement ne s’opérant sans compensation, le plan Platini qualifie d’office, 22 équipes chaque année à la phase de poules de la Ligue des champions : le tenant du titre, les champions des douze premières nations à l’indice UEFA, les deuxièmes des six premiers pays de ce même classement ainsi que les troisièmes des trois championnats majeurs. Reste dix places à répartir. Six pour les champions classés entre la 13e et la 53e place de l’indice européen (trois tours de qualification). Les quatre derniers tickets revenants aux vainqueurs de la coupe nationale des seize meilleures nations européennes (deux tours).

Cette disposition visant à revaloriser les coupes nationales est assez mal perçue par les représentants des principales ligues européennes, à l’exception notable de l’italienne. Dans un contexte français rendu délicat par la renégociation des droits TV de la L1, Frédéric Thiriez, président de la Ligue professionnelle, ne pouvait que monter au créneau. Le championnat français perdant en effet l’attrait de la troisième place qualificative pour le tour préliminaire de la Ligue des champions, tandis que la Coupe de la Ligue est dévalorisée.

Conscient que son projet suscitait des réticences, Michel Platini, dans un souci de dialogue, a offert la possibilité à ses opposants d’émettre des contre-propositions au sein du conseil stratégique de l’UEFA, où siègent notamment les représentants des ligues professionnelles européennes et des clubs. Réuni pour la première fois à Monaco hier matin – «Il y a eu une discussion animée, beaucoup de franchise…» –, cet organisme devrait aborder une nouvelle fois la question en octobre, avant que la réforme ne soit soumise au vote du conseil exécutif de Nyon en novembre.

«Ce délai nous permettra de faire des contre-propositions afin que les championnats nationaux, qui sont le cœur du football européen, ne soient pas pénalisés par la réforme», s’est félicité Frédéric Thiriez. «Je ne peux pas être plus fair-play. Je n’ai rien à perdre. Je ne fais pas de politique, je défends mes valeurs. Le conseil exécutif tranchera», a simplement commenté Michel Platini. L’automne s’annonce chaud.
 
 
Cyrille Haddouche, Le Figaro, 31.08.07

Violencia extrema en Iwo Jima

 
Clint Eastwood ha hecho dos películas para explicar desde ángulos distintos los duros combates que mantuvieron las tropas estadounidenses contra soldados japoneses en la isla de Iwo Jima. Transcurrían febrero de 1945 y la II Guerra Mundial en sus postrimerías. Aquel islote era un lugar estratégico para las dos partes, y los 22.000 hombres que había situado allí el Ejército nipón murieron prácticamente en su totalidad tras una firme resistencia a los intensos bombardeos y al desembarco de 70.000 marines.
 
El día en que Shozo Nishina se calzó las botas del teniente general Tadamichi Kuribayashi, no imaginaba que aquel hombre "de fuerte presencia y poco hablador", a quien había sido encomendada la defensa de Iwo Jima, moriría como un samurái pocos meses después -y con él la práctica totalidad de sus 22.000 soldados-, en la más encarnizada batalla librada entre Estados Unidos y Japón durante la II Guerra Mundial.

Tampoco sabía Nishina, entonces de 14 años, que cuando días más tarde, el 14 de junio de 1944, fue evacuado de la isla del Pacífico en barco, estaba dejando para siempre el suelo en el que nació, y que nunca volvería a vivir en ese pedazo de tierra volcánica, bañado por un mar azul intenso, que sus 1.164 habitantes llamaban Iwo To.

La batalla que abrió las puertas a la invasión de Japón, y que ha sido recuperada en sendas películas por el director estadounidense Clint Eastwood -Cartas desde Iwo Jima y Banderas de nuestros padres-, ha pasado a la historia no sólo como una de las más cruentas del conflicto mundial, sino como el escenario de una de las más famosas fotografías bélicas jamás realizada: la de los seis soldados norteamericanos izando la bandera de las bandas y las estrellas sobre el monte Suribachi.

El adolescente se probó las botas de Kuribayashi, fascinado por aquel militar "muy alto para ser japonés, que llevaba un sable que le había regalado el emperador ". "Mi familia regentaba el único albergue de la isla, y Kuribayashi y Fujita [su ayudante de campo] se alojaban en él. Le preparábamos la comida y el baño, pero las botas se las limpiaban dos de sus soldados", cuenta Nishina, hoy con 77 años, pelo y bigote níveos, mientras enseña el libro de registros del hostal.

Sobre las hojas amarillentas por el paso del tiempo figuran los nombres de los dos célebres huéspedes escritos con tinta negra. Fecha: 8 de junio de 1944, el día de su llegada a la isla. Y continúa: "Un día me pidió que le mostrara cuál era el mejor lugar para ver aterrizar los aviones. Cada mañana, tras el desayuno, un coche venía a recogerlo. Imaginábamos que iba a inspeccionar los preparativos para la lucha".

Sentado junto a un gran ventanal, en un hotel de Oiso -un delicioso pueblo costero 70 kilómetros al suroeste de Tokio-, este antiguo residente de Iwo To flota en los recuerdos. Al otro lado del cristal hace un día espléndido. El cielo turquesa, el aire limpio. Decenas de niños retozan en las piscinas. Se respira un aire de balneario. Detrás, el mar, y la calma.

Iwo Jima, 20 de febrero de 1945, día siguiente al desembarco estadounidense. "Por todas partes, al amanecer, yacen los muertos, resultado de la mayor de las violencias posibles. En ningún lugar del Pacífico he visto cuerpos tan destrozados. Muchos están seccionados por la mitad. Brazos y piernas, a 15 metros del torso más cercano". Con estas palabras, describió Robert Sherrod, un curtido corresponsal de guerra de la revista Time, lo que vio desde su hoyo en la arena, al llegar la luz tras la primera noche de infierno pasada en Iwo Jima.

Durante las horas previas a la invasión, aviones y navíos habían vomitado miles de toneladas de proyectiles sobre la isla. Pero la estrategia de Kuribayashi de renunciar a una defensa frontal de las playas, y, a cambio, lanzar un ataque masivo desde los búnkeres y las cuevas en las que estaban ocultos sus soldados, una vez que la arena estaba repleta de marines, tuvo un efecto devastador. Fue el prefacio de lo que seguiría durante los 36 días de lucha encarnizada que costó arrancarle el territorio de 20 kilómetros cuadrados. Para ello, fueron necesarios una flota de 800 buques y lanchas de asalto, y el desembarco de 70.000 soldados, de una fuerza total de 100.000.

Los servicios de inteligencia estadounidenses habían vaticinado que Iwo Jima (isla del Azufre), situada 1.200 kilómetros al sur de Tokio, en el archipiélago de las islas Volcanes, caería en cinco días. Pero no contaron con que Kuribayashi había organizado la defensa desde el interior de una extraordinaria red de 26 kilómetros de túneles, y que sus hombres tenían orden de matar a 10 enemigos antes de morir, y de luchar -y así lo harían- hasta el final. El balance de la contienda fue terrible: alrededor de 21.000 muertos del lado japonés, y 6.825 muertos y más de 19.000 heridos del lado norteamericano.

Las playas de arena negra de Iwo Jima quedaron teñidas de rojo y, aún hoy, la isla es una gigantesca tumba. Los restos de 12.000 soldados japoneses siguen bajo su suelo sulfuroso, o en el interior de las cuevas y los túneles, que fueron bombardeados, flameados con lanzallamas o dinamitados por los marines, sepultando vivo al enemigo en muchas ocasiones. Los cadáveres americanos, enterrados inicialmente en fosas comunes, fueron exhumados posteriormente y repatriados. Unos 250 cuerpos nunca fueron encontrados.

La invasión de Iwo Jima había sido calificada de suma importancia por la Junta de Estado Mayor estadounidense. Por un lado, porque el territorio permitía a los japoneses avistar los bombarderos americanos en su ruta desde las islas Marianas hacia Japón y emitir un aviso con dos horas de antelación a su llegada; por otro, porque, gracias a su terreno llano, su captura facilitaría una base para aterrizajes de emergencia para los B-29 que volvían dañados o escasos de combustible de sus misiones sobre las grandes ciudades japonesas.

Para Tokio, se trataba de defender el suelo nacional y retrasar todo lo posible la llegada del enemigo para preparar su defensa. Porque si Iwo caía, caería Japón.

Ésta fue la misión imposible que le fue asignada a Kuribayashi, un hombre culto que conocía el poderío industrial de Estados Unidos, donde había trabajado dos años como viceagregado militar. A pesar de ello, y de que siempre se opuso a la guerra con Washington, asumió la tarea hasta las últimas consecuencias.

Cuando el joven Nishina fue evacuado de Iwo To, como el resto de la población civil, su barco recaló en Chichi Jima, isla 200 kilómetros al norte, que forma parte de las llamadas Bonin, en el archipiélago de Ogasawara. De allí viajó a Tokio y otras ciudades, donde su familia pasaría el resto de la contienda. Japón anunció su rendición el 14 de agosto de 1945, poco después de los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki. Del día que finalizó la guerra, recuerda: "No estaba contento porque Japón había sido derrotado, pero sentí un gran alivio. Por fin había acabado todo".

Estados Unidos ocupó Iwo Jima hasta 1968, cuando fue devuelta a Tokio. Sus antiguos habitantes nunca fueron autorizados a regresar a vivir, y actualmente sólo hay allí una base militar japonesa, con 352 personas. Estados Unidos utiliza su pista, ocasionalmente, para realizar prácticas de aterrizaje nocturno.

Nishina, que tomó el apellido materno para evitar su desaparición, no volvió a pisar la tierra en que nació hasta hace siete años. Luego regresó en 2002 y 2006. "Fui con la asociación de antiguos residentes para buscar restos de los soldados", explica. "La isla había cambiado. Había vegetación y flores que antes no existían. Me dijeron que los estadounidenses habían arrojado semillas desde aviones".

Iwo To, que recuperó oficialmente su antiguo nombre el pasado junio -tanto Jima como To significan isla-, no está abierta a visitas. Tan sólo suele organizarse un viaje en marzo, con ocasión del aniversario del fin de la batalla, en el que participan antiguos soldados y sus familiares, tanto japoneses como norteamericanos, para conmemorar a los fallecidos, y algunas misiones para proseguir la búsqueda de restos.

Las islas Volcanes fueron descubiertas por el español Bernardo de la Torre en 1543. Japón las reclamó formalmente en 1891, cuatro años después de que llegaran los primeros pescadores y mineros japoneses en busca de azufre.

Los antiguos soldados del Imperio del Sol Naciente prefieren el silencio. Quedan muy pocos vivos, y "la mayoría están ingresados en hospitales, por lo que no podrían hablar de la guerra ni de nada", asegura por teléfono Kiyoshi Endo, presidente de la asociación de veteranos de Iwo Jima, que impulsa la recuperación e identificación de los muertos y la devolución de las pertenencias que se llevaron los marines estadounidenses de recuerdo, como cascos, cartas, e incluso cráneos. Endo, de 84 años, que participó en la batalla, se niega a hablar mucho más.

Pero la historia de Iwo Jima late también en Chichi Jima, adonde sólo se puede llegar en barco, ya que carece de aeropuerto. El Ogasawara Maru se aparta suavemente del muelle, y se interna en la bahía de Tokio. A bordo viajan 470 pasajeros, para una capacidad total de 1.043. Navega rumbo al sur. A estribor, desfilan los edificios plateados de la capital. Una gaviota acompaña al buque como si estuviera suspendida del cielo. La mar está rizada.

Al día siguiente, tras 25 horas y media de travesía, el barco llega a Chichi Jima (isla Padre), una sucesión de montañas quebradas y bahías subtropicales donde viven 2.000 personas, gracias al ecoturismo y la pesca. Quienes viajan hasta aquí -tan sólo hay dos barcos a la semana (en 1877 eran tres al año)- llegan para practicar el submarinismo; ver los delfines, ballenas y tortugas que pueblan su mar transparente, o para viajar en el tiempo hasta la II Guerra Mundial, cuando sus estaciones de comunicaciones fueron objetivo de los bombarderos estadounidenses.

Uno de los pilotos encargados de estas misiones fue un joven, entonces de 20 años, llamado George Bush. Su avión fue alcanzado el 2 de septiembre de 1944 por las baterías japonesas durante el ataque a una estación de radio en el monte Asahi. "Tras soltar las bombas, el aparato trazó un arco y se precipitó al mar allí enfrente", explica -asomado a un mirador- Takashi Savory, uno de los habitantes de Chichi que mejor conoce la historia local. Bush saltó en paracaídas y fue recogido en el agua por el submarino USS Finback, pero los otros dos tripulantes del avión murieron.

Takashi Savory, de 49 años, es descendiente de Nathaniel Savory, originario de Massachusetts, quien en 1830 lideró el grupo de una veintena de hombres y mujeres procedentes de Pearl Harbour que pobló por primera vez aquel paraíso para fundar una empresa ballenera. Chichi es la mayor de las islas Bonin, que fueron anexionadas formalmente por Japón en 1876.

George Bush (presidente de Estados Unidos entre 1989 y 1993, y padre del actual mandatario) tuvo suerte aquel día. En otros ataques, los aviadores derribados fueron capturados y ajusticiados. "Mi tío me contó cómo uno fue obligado a cavar su propia tumba y luego fue decapitado", dice Savory. Otros fueron comidos, en parte, en rituales de canibalismo por los que Yoshio Tachibana, el comandante local, fue acusado de crímenes de guerra y colgado en la isla de Guam tras la capitulación de Japón.

En varios lugares de Chichi Jima se yerguen aún las paredes macizas de hormigón armado de refugios y centros de comunicaciones, devorados por la vegetación. También es posible ver los restos del fuselaje de aluminio de un avión; el casco oxidado de un mercante japonés, hundido por un torpedo, en una bahía idílica, y túneles que atraviesan las colinas, con viejos cañones apuntando hacia el mar.

En junio de 2002, Bush regresó al lugar de los hechos, en compañía de James Bradley, autor del libro Banderas de nuestros padres, en el que está basado la película de Eastwood. Y Savory, funcionario del Gobierno de Ogasawara, le condujo en coche por la isla. El ex presidente dio también una vuelta en helicóptero, simulando la ruta de su misión 58 años antes. Previamente, había caminado sobre la arena negra de Iwo To y subido a la cima de Suribachi, el cono volcánico durmiente de 166 metros de altura sobre el que fue plantada la bandera que simbolizó la victoria en la batalla de Iwo Jima.

Pero la enseña no fue levantada al finalizar la lucha el 26 de marzo de 1945, como mucha gente cree, sino el 23 de febrero, al cuarto día del desembarco, tras la toma del promontorio, cuando aún quedaba un mes de combates, durante los cuales murieron tres de los seis soldados que figuran en la imagen. Uno de los tres supervivientes fue John Bradley, padre de James. Además, la foto representa la segunda bandera que fue izada ese día en Suribachi, ya que la primera fue sustituida porque era demasiado pequeña.

¿Seguirá la gente llamando a la isla Iwo Jima tras el cambio de nombre? "Las películas de Clint Eastwood son justas con ambas partes", afirma Kazuo Morishia, de 58 años, alcalde de Ogasawara, de quien depende Iwo To. "Pero los antiguos residentes protestaron porque utilizan el nombre Iwo Jima, y por eso se ha cambiado", explica. Antiguos combatientes como Endo no están de acuerdo con la decisión.

Cuando Kuribayashi aterrizó sobre aquel territorio en medio del Pacífico, en el que la única agua posible era la de la lluvia, sabía dos cosas con total certeza: que la isla acabaría cayendo, y que él y sus hombres morirían en ella. Pero haría pagar al enemigo el precio más alto posible.

"Era la estrategia japonesa, según la cual, pase lo que pase, no puedes abandonar, y tiene que luchar hasta el último hombre", explica John F. Washington, un ex soldado estadounidense, de 59 años, nacido en Chichi Jima, que combatió en la guerra de Vietnam. "El enemigo estaba bajo el suelo, así que la única forma de ganar aquella batalla era desembarcar. El alto mando sabía que iba a costar muchas vidas, pero Estados Unidos necesitaba aquel lugar. El coste fue muy alto. Pero, ¿qué otra cosa se podía hacer?". Algunos militares estadounidenses han puesto en duda, posteriormente, la validez de los argumentos que provocaron la invasión.

El cuerpo de Kuribayashi nunca fue encontrado. Se cree que pudo morir durante una de las cargas finales, para la que se habría quitado los distintivos de su rango, o que se hizo el haraquiri. Tenía 53 años. Aquel descendiente de samuráis, poco hablador, conocía su destino. Y así lo había escrito en una carta a su hijo, Taro: "La vida de tu padre es igual que una vela antes del viento". 

José Reinoso, El Pais, 31.08.07

http://www.elpais.com/articulo/revista/agosto/Violencia/extrema/Iwo/Jima/elpepucul/20070831elpepirdv_1/Tes

Malaysia marks 50 years as nation

 
Prime Minister Abdullah Badawi (r) shouts 'Merdeka' (independence) at the midnight celebrations
PM Abdullah shouted 'Independence!' at midnight celebrations
Thousands of people have joined celebrations in the Malaysian capital, Kuala Lumpur, as the country marks 50 years of nationhood.

Dancers and drummers paraded though Merdeka Square, where Malaysia's first prime minister announced independence from Britain on 31 August 1957.

Dignitaries from around the world are attending the celebrations, which began with a midnight flag-raising ceremony.

There Prime Minister Abdullah Badawi urged people to unify as a nation.

"The struggle is for all Malaysians," he said. "We must ensure that no region or community is left behind."

"We will hold true to the concept of justice and fairness for all citizens."

The celebrations come at a time when debate is growing about what it means to be Malaysian in the ethnically diverse nation.

Fireworks

Some 60,000 people gathered on Thursday evening to watch scenes of the nation's last 50 years projected on to the capital's skyscrapers.

Parade participants perform a traditional dance in Kuala Lumpur - 29/08/07

Fireworks lit up the sky and the national flag was raised to mark the end of British colonial rule on the Malay peninsula.

In addition to the parade, Friday's celebrations include a fly-past by the Royal Malaysian Air Force, as well as displays from the police cavalry and tracker dog units.

Several foreign dignitaries are attending the celebrations, including Britain's Prince Andrew.

Prime ministers from Thailand, Singapore, the Philippines, Laos, Vietnam and Cambodia are all present.

Racial divide

The celebrations come amid concern over rising social tensions in Malaysia.

Half a century of stability and development has transformed a poor disjointed nation into an economic success story, the BBC's Asia correspondent, Andrew Harding, says.

But this anniversary has prompted some soul-searching about Malaysia's widening racial and religious divide, he adds.

Islam has taken a more conservative and assertive form, with Sharia courts challenging the country's secular constitution.

The large Indian and Chinese minorities are becoming increasingly angry about a much-abused quota system that restricts their access to education and jobs.

With elections coming and political parties polarised along ethnic lines, the country is struggling to cling on to its image as Asia's tolerant melting pot, our correspondent adds.  

BBC News, 31.08.07

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/6970348.stm

Le Maître et Cendrillon

 
Voilà bien un roman ambitieux, foisonnant, excessif,  démesuré et d’une densité exceptionnelle. C’est peu dire qu’Eric Reinhardt place la barre très haut : Cendrillon (575 pages, 24 euros, Stock) se veut un roman total, récapitulation des fictions qu’il a publiés jusque là (Demi-sommeil, Le moral des ménages, Existence) dans un esprit testamentaire favorisé par le spleen de la quarantaine. Il nous donne à voir son art poétique, rien de moins et pourquoi pas. Quatre histoires sont enchâssées dans ce gros livre à la mise en page volontairement asphyxiante (pas d’alinéas, peu de blancs). Elles sont inspirées d’histoires vraies qui ont défrayé la chronique, celle du génial trader Nick Leeson qui provoqua la chute de la banque Barings; celle de Richard Durn qui massacra une douzaine d’élus du reinhardt-fmantovani2007hd.1188511058.jpgConseil municipal de Nanterre pour se venger de la société avant de se suicider en sautant par la fenêtre au quai des Orfèvres; celle d’un érotomane conjugual qui passe son temps à se branler en surfant sur internet ; celle d’un certain Eric Reinhardt enfin, fou d’amour pour sa femme, d’une gratitude infinie à son endroit et qui se masque derrière ces héros afin de lui hurler son amour. Le lien entre ces histoires qui auraient pu fournir matière à quatre livres ? L’auteur évidemment et puis basta ! l’écrivain est un créateur, il est Dieu le père, il fait ce qu’il veut et n’a pas de comptes à rendre. Ces personnages, hétéronymes à la Pessoa, il les appelle des “avatars synthético-théoriques”, avatars comme dans Second Life. Les trois premiers sont des destins qui auraient pu être les siens s’il avait basculé en entrant dans l’âge adulte. D’ailleurs on ne sait plus trop dans ce chaos rigoureusement organisé si on est dans la réalité ou la fiction tant les deux états s’enchevêtrent dans une zone d’indétermination qui fait rêver alors que c’est du brutal et du radical.

L’auteur revendique une double influence littéraire pour la construction et l’esprit de ce livre-ci : le Boulgakov du Maître et Marguerite, et Gombrowicz. Ils l’ont accompagné, suivi, réconforté durant l’écriture. Il le confesse, et beaucoup d’autres choses encore, dans un entretien par courriel, particulièrement riche et éclairant, accordé à Florent Georgesco pour La Revue littéraire (un numéro qui, décidément, fait l’événement). Reinhardt s’y dit notamment convaincu de l’existence d’un déterminisme littéraire découlant d’un déterminisme social. Ceci pour dire que ce n’est pas un hasard si ce qu’il écrit est hanté par la question de la discrimination sociale. Son enfance, son adolescence, les échecs de son père expliquent cette obsession.

De quoi justifier probablement la paranoïa qu’il développe dans le roman à propos du “complot de la critique“, formé essentiellement de rejetons de la bourgeoisie intellectuelle de gauche dont il se sent exclu. Des gens qui ne s’autorisent que d’eux-mêmes, méprisent ceux qui ne leur ressemblent pas, s’octroient la légitimité et le privilège extravagant de désigner qui est écrivain et qui ne l’est pas, décrètent que la langue est le seul critère pour en juger, portent au pinacle les moindres bâtards de Marguerite Duras, agissent en groupe occulte pour faire et défaire les réputations littéraires. Eric Reinhardt, pour qui la société n’est régie que par des rapports de force et aux yeux de qui le monde est en guerre perpétuelle, met en scène son propre délire de persécution. Ils se venge des critiques de France-Culture et d’ailleurs qui ont esquinté son Moral des ménages il y a cinq ans et essayé de le tuer car jugé “inacceptable à leurs yeux parce que issu de la classe moyenne et autodidacte“. Son nouveau livre l’aide à mépriser leur mépris. D’ailleurs, il a fait la semaine dernière la couverture des Inrockuptibles, signe que ça s’arrange de ce côté-là. Cendrillon n’en est pas moins un roman qui donne à réfléchir, à méditer, à ruminer. On a envie d’en parler avec les autres aussitôt après l’avoir lu. Rare, non ? Rare. Surtout pour un livre aussi terriblement contemporain. Question de densité, d’épaisseur, de profondeur.

Pierre Assouline, La république des livres, 31.08.07

http://passouline.blog.lemonde.fr/

De purísima y oro

 
José Tomás evoluciona favorablemente de la cornada recibida el miércoles mientras lidiaba a su primer toro en la plaza de Linares (Jaén), justo el día en el que se conmemoraba el 60º aniversario de la muerte de Manolete. Según el parte de ayer del hospital de San Agustín de Linares, el diestro pasó la noche tranquilo, sin fiebre y con antibióticos para evitar infecciones en la herida. Su pronóstico es reservado. José Tomás fue trasladado ayer al hospital El Ángel de Málaga para estar más próximo a su residencia de Estepona. El torero podría volver a los ruedos el 12 de septiembre en Salamanca. Desde su reaparición el pasado 17 de junio en Barcelona, José Tomás ha resultado herido en cuatro plazas.
 
Mis hijas no han visto nunca (ni ganas) una corrida de toros: pa lo que había que ver... Pero su padre les contará, babeando de orgullo y emoción, que una tarde en Linares, en el 60º aniversario de la muerte de Manolete, parece que fue ayer, y minutos antes del torniquete de corbatín que no impidió que regara la arena con su sangre, le brindó un toro José Tomás, esta vez, sí, de purísima y oro.

La historia viene de lejos: hasta el abajo firmante, en el dorado ocaso de Curro y Antoñete, estaba a punto de pedir el carné de miembro de la sociedad protectora de animales, cuando empezó su vida pública José Tomás. Como tantos otros que, después de 20 años, o de 60, ayer, en Linares, han vuelto a las plazas para respirar ese perfume de verdad, de misterio y de leyenda que solo él encarna a manos llenas. Nadie que uno haya seguido respeta tanto al toro y a sí mismo hasta el punto de no concederse la más mínima ventaja. Nadie. Su terreno es el del toro. Lo he paladeado en sus cuatro etapas: al principio, la revelación; antes de retirarse, la duda; retirado ya, la tortura interna, la reflexión y, por fin, en su gloriosa y apasionada vuelta, la insobornable madurez, la confirmación cabal de la leyenda. Lo he aplaudido, he sufrido y gozado con él, de qué manera, en Barcelona, Madrid, Lima, El Puerto, Almería, Linares, etcétera. Estuve en la Monumental, del brazo de Serrat, soportando en trance la kale borroka antitaurina la tarde de su ruidosa reaparición. Incluso alguna vez, hace un lustro, me sorprendí a mí mismo en un tendido de Las Ventas peleándome a gritos -sí, como un energúmeno, ¿pasa algo?- con los inevitables antitomistas (los maniqueos, ¿recuerdan?). He disfrutado de su palabra, tan sabia como escasa, de su inquietante mirada y de su noble amistad estos años de ausencia de los ruedos y puedo asegurarles que si, como decía el clásico, se torea como se es, no hay mejor paradigma que Tomás. ¡Qué falta hacía! Como es carne de copla y de soneto he escrito mucho sobre su arte, pero siempre se queda uno tan corto... ¿Cómo estar a la altura de la sangre? Empecé a sospechar cuando me hizo saber por terceros, con exquisita discreción, que quería invitarme a Linares. En el viaje de ida corneaban isleros mi barriga. Hotel Cervantes. Dos entradas de barrera. Como en una postal sepia me acordé de mi padre, con quien iba de niño a la feria de san Agustín. Mesa camilla y pantalones cortos. Sabía, eso sí, que haría el paseo de purísima y oro. No como Manolete, que fue de palo rosa, sino como la licencia cromática que me permití en una canción que ayer acabó de unirnos para siempre.

Tendido 2. Bordados de capote en la barrera. Allá se vino con esa solemne naturalidad marca de la casa que atesora como un sacerdote que oficiara un rito pagano y olvidado. Yo me desmonteré también, temblando (pedazo de panamá, oiga). No diré lo que dijo en el brindis. Eso queda para mí. Pero supe lo que se siente con una montera húmeda en la mano cuando el torero, mi torero, se inmola en el culto sagrado de la vergüenza torera, la pasión y la sangre. También sé que no podré explicarlo. Me haría falta la pluma de Joaquín Vidal con ese tono tan suyo de moderno revistero antiguo. Luego la enfermería, la del cloroformo, la de Manolete, y después los teléfonos ardiendo en el hospital ya de vuelta a Madrid, con una luna como de albero, más redonda y más naranja que nunca, porque toco mañana en Illescas, y con Vinatero (así se llamaba el de Núñez del Cuvillo) esta vez en la barriga y estatuarios en el alma, sintiéndome, perdonen la arrogancia, casi culpable. Cúchares me dispense pero no puedo dejar de pensar que, no tan inconscientemente, el de Galapagar hizo lo posible y hasta lo imposible, porque el toro se las traía y miraba y avisaba, para estar en la misma camilla, en el mismo gajo de terreno, en el mismo purgatorio con azogue del espejo en que se mira: Manuel Rodríguez Manolete. ¿Se trata de un loco? Nada más lejos. Se trata, sobre todo, de un hombre, de un torero, de un artista, con un orgullo que no deja sitio a la vanidad, de corazón caliente y sangre fría con creces derramada. De poetas, no de paparazzis, de telediarios, de informes semanales, no de inmundos tomates. Bendito sea. Más místico que épico. Más heterodoxo que académico, con más duende, más único que nadie. En tiempos de emociones tan triviales, tan de usar y tirar, la mano izquierda de Tomás redime. Que se lo pregunten a Vicente Amigo, a Jorge Sanz, a José Ramón de la Morena y a tantos otros, incluido el sublime Morante de la Puebla, que ayer lo vio, estupefacto, como yo. A estas alturas de cantantes todo a cien, poetas muertos y controles antidoping, me queda una sola adicción y la más grave: se llama José Tomás y, como cura de todo, no tengo intenciones de curarme. Gracias, amigo. Salud, maestro. Cuídate lo justo.

8月30日

Champions League: Olympique de Lyon, Stuttgart y Rangers, los rivales del Barça

 
El bombo no favoreció mucho al Barça en la primera extracción ya que que quedó emparejado con el Olympique de Lyon, uno de los rivales más fuertes de este bombo.

Este conjunto es el rey absoluto del fútbol galo ya que ha ganado las seis últimas Ligas consecutivas. Sin embargo, esta temporada no ha arrancado con la fuerza de otras temporadas. Ya ha perdido dos de los cuatro partidos de Liga y parece acusar las bajas de jugadores tan importantes como Malouda, Abidal o Tiago, por los que ingresó 51 millones y luego invirtió 24 en contratar a dos jugadores del Lille, Bodmer y Keita.

Tampoco le tocó al Barça un rival cómodo en el segundo bombo, ya que el Stuttgart fue el segundo equipo que quedó emparejado con los azulgranas. Un equipo joven y con poca experiencia en la Champion, que no debe ser un compromiso insalvable para los de Rijkaard.

Finalmente, el último rival del Barça fue el Glasgow Rangers, uno de los clubs más laureados a nivel mundial con más de cien títulos en su haber. Sin duda, el equipo más asequible del grupo. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Alba Martín, Sport, 30.08.07

Champions League group stage draw - Champions League sorteo de la liguilla

 
 
THE ROAD TO MOSCOW  LUZHNIKI STADIUM  MAY 21 2008 
 
 
 
 
Grup A
 
Liverpool FC
FC Porto
Olympique Marseille
Besiktas
 
Grup B
 
Chelsea FC
Valencia CF
Schalke 04
Rosenborg BK
 
Grup C
 
Real Madrid
Werder Bremen
Lazio Roma
Olympiakos
 
Grup D
 
AC Milan
SL Benfica
Celtic FC
Shakhtar Donetsk
 
Grup E
 
FC Barcelona
Olympique Lyonnais
VFB Stuttgart
Rangers FC
 
Grup F
 
Manchester Utd
AS Roma
Sporting Clube Portugal
Dynamo Kyiv
 
Grup G
 
Inter Milano
PSV Eindhoven
CSKA Moskvá
Fenerbahçe
 
Grup H
 
Arsenal
Sevilla
Steaua Bucuresti
Slavia Praha
 

Tirage pour l'édition 2006/2007 de la Ligue des champions. | AP/MARTIAL TREZZINI